Πέμπτη 7 Οκτωβρίου 2010

Κινέζικα, η γλώσσα του μέλλοντος

Μάθε, παιδί μου, ιδεογράμματα

Εάν είναι η γλώσσα του μέλλοντος, τότε στο μέλλον θα μιλάνε σίγουρα μια δύσκολη γλώσσα.

Μια σίγουρα δύσκολη γλώσσα αλλά και «ένας μαγικός κόσμος συνεχούς αποκρυπτο- γράφησης», σύμφωνα με την Μαρία Κωστοπούλου, καθηγήτρια Κινέζικων στο Διδασκαλείο Ξένων Γλωσσών Δεν είναι άλλωστε τυχαίο ότι στα λεξικά, δίπλα στο λήμμα «αλαμπουρνέζικα», βλέπεις πολλές φορές ως συνώνυμη τη λέξη «κινέζικα». Μια γλώσσα που χάνεται στους αιώνες. Χωρίς αλφάβητο, με σχεδόν ανύπαρκτη γραμματική και πολλές ομόηχες λέξεις που στην ομιλία πρέπει να «τραγουδήσεις» διαφορετικά. Στη δε γραφή, η κάθε λέξη σχεδιάζεται και έχει μία συγκεκριμένη εικονική μορφή. Τα ιδεογράμματα.

50.000!

Με περισσότερα από 50 χιλιάδες διαφορετικά καταγεγραμμένα ιδεογράμματα, ...
μόνο τα τρεις χιλιάδες χρειάζονται για να μπορείς να συνεννοηθείς επαρκώς.

«Στα γερμανικά, π.χ., μπορείς να μάθεις το αλφάβητο και θα μπορείς να διαβάσεις ένα κείμενο και ας μην το καταλαβαίνεις. Στα κινεζικά όμως, βλέπεις ένα ιδεόγραμμα και δεν ξέρεις αν είναι ρήμα ή επίθετο κ.λπ. Ή το ξέρεις και μπορείς να το διαβάσεις ή δεν το ξέρεις», λέει η καθηγήτρια Κινεζικών στο Διδασκαλείο Ξένων Γλωσσών, Μαρία Κωστοπούλου.

«Πέντε έως οχτώ χιλιάδες γνωρίζουν οι πολύ μορφωμένοι». Τα κινεζικά επίσης έχουν υπερβολικά φτωχή γραμματική. «Εως ανύπαρκτη και δεν έχουν κλήσεις», προσθέτει η κ. Κωστοπούλου.

«Το μόνο αυστηρό είναι η θέση που πρέπει να έχουν μέσα σε μια πρόταση το επίρρημα, το ρήμα και το επίθετο. Οι λέξεις τους είναι μονοσύλλαβες, δισύλλαβες και σπάνια τρισύλλαβες. Επίσης υπάρχουν πάρα πολλά ομόηχα και εάν δεν δεις το ιδεόγραμμα μόνο από τα συμφραζόμενα ή τον τονισμό θα τα καταλάβεις. Οι Κινέζοι συγκινούνται όταν γνωρίζεις τη γλώσσα τους. Οσο όμως ανοιχτοί είναι στο εμπόριο τόσο κλειστοί είναι στην επικοινωνία. Στην Ελλάδα, σχεδόν κανείς δεν μαθαίνει κινεζικά για την κουλτούρα. Τα διδάσκονται γιατί θα βρουν περισσότερες πόρτες ανοιχτές», καταλήγει η κ. Κωστοπούλου περιγράφοντας τα κινεζικά ως «ένα μαγικό κόσμο συνεχούς αποκρυπτογράφησης».

«Κάθε χρόνο όλο και περισσότεροι έρχονται να δώσουν εξετάσεις για κάποιο από τα διπλώματα της κινεζικής», λέει η Αμαλία Ματιάτου, Α' αντιπρόεδρος στον Σύνδεσμο Ελλάδας-Κίνας. Ο Σύνδεσμος είναι ο επίσημος φορέας για την πιστοποίηση και επάρκεια της κινεζικής γλώσσας. «Στις εξετάσεις του Οκτωβρίου», συνεχίζει, «θα εξεταστούν 230 μαθητές όλων των ηλικιών από όλη την Ελλάδα.

Δυσκολίες

»Ολοι βλέπουν την Κίνα ως ανερχόμενη δύναμη και τα κινεζικά ως γλώσσα του μέλλοντος. Από του χρόνου θα λειτουργούν ειδικά τμήματα και για μικρά παιδιά αφού ήδη υπάρχουν πάρα πολλά που τα διδάσκονται. Είναι όμως δύσκολη γλώσσα. Αρκετοί τα ξεκινάνε και λίγο αργότερα τα παρατάνε. Αυτός ήταν άλλωστε και ο λόγος που άλλαξε φέτος το εξεταστικό σύστημα. Εγινε πιο προσιτό», καταλήγει η κ. Ματιάτου.

Ο 32χρονος Δημήτρης Τσολακίδης θα δώσει εξετάσεις για το πρώτο του δίπλωμα μέσα στον Οκτώβριο. «Είμαι φρέσκος στη γλώσσα. Διδάσκομαι εδώ και ένα χρόνο». Οπως όμως λέει, ανήκει στις εξαιρέσεις. Σε αυτούς δηλαδή που έχουν μαγευτεί από τον πολιτισμό και την κουλτούρα και δεν βλέπουν την κινεζική γλώσσα διαβατήριο για το μέλλον. Εχοντας τελειώσει ΤΕΙ Τεχνολογίας Ιατρικών Οργάνων θέλει να εμβαθύνει τις γνώσεις του σε συστήματα πολεμικών τεχνών και ενεργειακών θεραπευτικών τεχνικών. «Το κάνω από καθαρό ενδιαφέρον. Οταν θα πάω στην Κίνα για να βρω δασκάλους, θέλω να είμαι πιο άνετος. Η γλώσσα πάντως είναι δύσκολη. Δεν έχει σχέση με καμία ευρωπαϊκή γλώσσα».
ΠΗΓΗ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΤΥΠΙΑ

Δεν υπάρχουν σχόλια: